Monolingual and Multilingual Question Answering on European Legislation

نویسندگان

  • Radu Ion
  • Alexandru Ceausu
  • Dan Stefanescu
  • Dan Tufis
  • Elena Irimia
  • Verginica Barbu Mititelu
چکیده

This paper documents the participation of the Research Institute for Artificial Intelligence to the CLEF 2010 ResPubliQA lab. We answered questions in Romanian and English from Romanian documents of Acquis Communautaire and the European Parliament Proceedings. We extend the report from the previous ResPubliQA participation by introducing multi-factored paragraph relevance score training onto English-Romanian QA. We also investigate how our monolingual parametric QA system developed for the last year’s ResPubliQA track scales up to current challenges.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Overview of the CLEF 2005 Multilingual Question Answering Track

The general aim of the third CLEF Multilingual Question Answering Track was to set up a common and replicable evaluation framework to test both monolingual and cross-language Question Answering (QA) systems that process queries and documents in several European languages. Nine target languages and ten source languages were exploited to enact 8 monolingual and 73 cross-language tasks. Twenty-fou...

متن کامل

Evaluating Multilingual Question Answering Systems at CLEF

The paper offers an overview of the key issues raised during the seven years’ activity of the Multilingual Question Answering Track at the Cross Language Evaluation Forum (CLEF). The general aim of the Multilingual Question Answering Track has been to test both monolingual and cross-language Question Answering (QA) systems that process queries and documents in several European languages, also d...

متن کامل

Exploiting Linguistic Indices and Syntactic Structures for Multilingual Question Answering: ITC-irst at CLEF 2005

This year we participated at 4 Question Answering tasks at CLEF: the Italian monolingual (I), Italian-English (I/E), Bulgarian monolingual (B), and Bulgarian-English (B/E) bilingual task. While we did not change the approach in the Italian task (I), we experimented with several new approaches based on linguistic structures and statistics in the B, I/E, and B/E tasks.

متن کامل

Question Answering with Joost at CLEF 2007

We describe our system for the monolingual Dutch and multilingual English to Dutch QA tasks. First, we present a brief overview of our QA-system, which makes heavy use of syntactic information. Next, we describe the modules that were developed especially for CLEF 2007, i.e. preprocessing of Wikipedia, inclusion of query expansion in IR, anaphora resolution in follow-up questions, and a question...

متن کامل

Two Approaches for Multilingual Question Answering: Merging Passages vs. Merging Answers

One major problem in multilingual Question Answering (QA) is the integration of information obtained from different languages into one single ranked list. This paper proposes two different architectures to overcome this problem. The first one performs the information merging at passage level, whereas the second does it at answer level. In both cases, we applied a set of traditional merging stra...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2010